Поздравления зарубежных лидеров и видных деятелей в связи с Днем независимости Республики Узбекистан

В связи с 29-й годовщиной Независимости Республики Узбекистан на имя главы нашего государства поступают сердечные поздравления руководителей зарубежных стран, ведущих международных организаций, видных государственных, общественных и религиозных деятелей.

В поздравительных посланиях отмечаются успехи, достигнутые Узбекистаном в области государственного и общественного строительства, результаты масштабных социально-экономических реформ, направленных на обеспечение устойчивого развития страны и повышение уровня жизни населения, укрепление авторитета республики на международной арене.

В письмах выражаются искренние пожелания мира и благополучия многонациональному народу Узбекистана и лидеру нашего государства, а также уверенность в скорейшем совместном преодолении стоящих перед мировым сообществом глобальных вызовов и угроз.

******

Его Превосходительству
господину Шавкату Мирзиёеву,
Президенту Республики Узбекистан

Ваше Превосходительство,

Позвольте передать народу Республики Узбекистан теплые поздравления по случаю Дня независимости.

Каждый член Организации Объединенных Наций имеет свою уникальную культуру и историю, разнообразие которых обогащает ООН и наш мир. Участие Вашей страны в деятельности Организации Объединенных Наций по всему спектру международной повестки дня чрезвычайно важно.

В этом году, в первом Десятилетии действий по достижению целей в области устойчивого развития, мы должны повысить наши коллективные амбиции в построении справедливой глобализации, которая работает для всех, и принять решительные меры по борьбе с изменением климата.

Во всех этих усилиях я рассчитываю на вклад и поддержку со стороны Республики Узбекистан в нашем стремлении к более мирному, справедливому и устойчивому миру для всех.

Примите, Ваше Превосходительство, заверения в моем самом высочайшем уважении.

Антониу Гутерриш

Генеральный секретарь ООН

******

Его Превосходительству
господину Шавкату Миромоновичу Мирзиёеву
Президенту Республики Узбекистан

Уважаемый Шавкат Миромонович,

Примите сердечные поздравления по случаю национального праздника Республики Узбекистан – Дня независимости. 

Общеизвестны успехи, достигнутые Узбекистаном в экономической и социальной областях. Ваша страна пользуется заслуженным авторитетом на мировой арене, играет значимую роль в решении актуальных вопросов международной повестки дня. 

Российско-узбекистанские отношения развиваются в духе стратегического партнерства и союзничества. Уверен, что совместными усилиями мы будем и далее наращивать многоплановые двусторонние связи – на благо наших дружественных народов. 

Искренне желаю Вам, уважаемый Шавкат Миромонович, здоровья и успехов в государственной деятельности, а всем гражданам Узбекистана – благополучия и процветания.

С уважением,

Владимир Путин
Президент Российской Федерации

******

Его Превосходительству
господину Шавкату Мирзиёеву
Президенту Республики Узбекистан

Уважаемый господин Президент,

Позвольте мне от имени Правительства Китайской Народной Республики и китайского народа, от себя лично выразить Вам и дружественному народу Узбекистана сердечные поздравления и наилучшие пожелания по случаю 29-летия государственной независимости Республики Узбекистан.

Последние годы, под Вашим сильным руководством в Узбекистане всесторонне продвинулись реформы в различных областях, достигнуты большие успехи в строительстве государства. Китай этому искренне рад. После вспышки коронавирусной инфекции Узбекистан объединился в борьбе против этой эпидемии. Я твердо верю, что узбекский народ непременно одержит победу над этой эпидемией.

В мае этого года между нами состоялся дружеский телефонный разговор, в ходе которого достигнуты важные договоренности касательно общей борьбы с коронавирусом и углубления двустороннего сотрудничества.

Я уделяю большое внимание развитию китайско-узбекских отношений и высоко ценю сложившиеся с Вами добрые рабочие отношения и личную дружбу.

Я готов вместе с Вами прилагать усилия к достижению новых результатов в развитии китайско-узбекских отношений всестороннего стратегического партнерства на благо двух стран и народов.

Желаю дружественному Узбекистану процветания и могущества, а его народу – счастья и благополучия.

Си Цзиньпин
Председатель Китайской Народной Республики

******

Его Превосходительству
господину Шавкату Мирзиёеву
Президенту Республики Узбекистан

Уважаемый Господин Президент!

От имени американского народа поздравляю Вас и народ Узбекистана с 29-й годовщиной независимости Вашей страны. Соединенные Штаты вместе с Вами поддерживают суверенитет, независимость и территориальную целостность Вашей страны.

Я высоко ценю наше расширяющееся партнерство, которое за последний год только углублялось, даже несмотря на глобальные вызовы. Я ценю Вашу инициативу по укреплению связей между странами Центральной Азии и улучшению сотрудничества и взаимосвязей с Афганистаном. Я также высоко оцениваю Вашу амбициозную программу реформ, которая, когда она будет полностью реализована, обеспечит более открытое и процветающее будущее для народа Узбекистана и региона в целом.

Соединенные Штаты гордятся тем, что являются Вашим партнером в этих инициативах и в борьбе с COVID-19. Надеюсь на еще более продуктивные результаты нашего сотрудничества в предстоящем году.

С уважением,

Дональд Трамп
Президент Соединенных Штатов Америки

******

Его Превосходительству
господину Шавкату Миромоновичу Мирзиёеву
Президенту Республики Узбекистан

Уважаемый Шавкат Миромонович!

Примите мои искренние поздравления по случаю государственного праздника Республики Узбекистан – Дня независимости.

За прошедший по историческим меркам короткий срок Ваша страна достигла больших успехов – превратилась в активного участника не только Центральной Азии, но и в международной арене.

Сердечно желаю процветания и динамичного развития братскому Узбекистану, достижения светлого будущего для узбекского народа, возглавляемого Вами.

Хочу отметить Ваши усилия в рамках укрепления партнерства и взаимодействия между странами нашего региона, в том числе в рамках Консультативных встреч глав государств Центральной Азии.

Уверен, что стратегическое партнерство, сформированное на основе многовекового традиционного сотрудничества между нашими странами, будет и впредь развиваться.

Пользуясь случаем, уважаемый Шавкат Миромонович, желаем Вам огромного здоровья и больших успехов, а братскому народу Узбекистана – мира и благополучия.

Искренне,

Нурсултан Назарбаев
Первый Президент Республики Казахстан – Елбасы

******

Его Превосходительству
господину Шавкату Миромоновичу Мирзиёеву
Президенту Республики Узбекистан

Уважаемый Шавкат Миромонович! 

Примите сердечные поздравления по случаю Дня независимости Республики Узбекистан. 

Под Вашим сильным и авторитетным руководством Узбекистан уверенно претворяет в жизнь широкомасштабные, далекоидущие реформы, которые способствуют обеспечению устойчивого развития узбекского государства, укреплению его позиций на международной арене. 

В Казахстане искренне рады достижениям Узбекистана и придают большое значение дальнейшему укреплению братских уз и всестороннего сотрудничества между нашими странами. 

Убежден, наш доверительный и активный диалог по всем вопросам взаимодействия двух государств будет и впредь служить надежной основой поступательного развития казахско-узбекских отношений дружбы, добрососедства и стратегического партнерства. 

Желаю Вам, уважаемый Шавкат Миромонович, новых успехов в Вашей государственной деятельности, а братскому народу Узбекистана – благополучия и процветания!

С уважением,

Касым-Жомарт Токаев
Президент Республики Казахстан

******

Его Превосходительству
господину Шавкату Миромоновичу Мирзиёеву
Президенту Республики Узбекистан

Уважаемый Шавкат Миромонович! 

Мой дорогой брат!

От имени народа и Правительства Туркменистана, а также от себя лично имею честь направить Вам и в Вашем лице всему народу Республики Узбекистан сердечные поздравления и наилучшие пожелания по случаю Дня независимости Вашей страны.

За годы независимости братский Узбекистан добился значительного прогресса в укреплении своей государственности, улучшении благосостояния народа и повышении авторитета на международной арене. Устойчивое социально-экономическое развитие Вашей страны является наглядным подтверждением эффективности выбранного курса.

Особо хочу подчеркнуть, что в Туркменистане искренне дорожат отношениями с Республикой Узбекистан, которые благодаря обоюдному стремлению сторон год от года наполняются новым содержанием. Твердо убежден в том, что теплота и взаимное доверие, которые присущи нашему диалогу, будут и в дальнейшем способствовать укреплению и развитию стратегического партнерства во благо двух братских народов.

Пользуясь этой приятной возможностью, искренне желаю Вам, уважаемый Шавкат Миромонович, крепкого здоровья и счастья, а народу Узбекистана – мира, благополучия и процветания.

С глубоким уважением,

Гурбангулы Бердымухамедов
Президент Туркменистана

******

Его Превосходительству
господину Шавкату Миромоновичу Мирзиёеву
Президенту Республики Узбекистан

Дорогой Шавкат Миромонович,

От всей души поздравляю Вас и всех Ваших сограждан с национальным праздником – Днем независимости Республики Узбекистан.

В столь знаменательный день желаю Вам крепкого здоровья, счастья и новых успехов в работе, а братскому узбекскому народу – вечного мира, благополучия и процветания.

За годы независимости Узбекистан прошел большой путь строительства государственности и добился значительных успехов в социально-экономическом развитии, в обеспечении роста благосостояния народа и укреплении своего международного авторитета. Особо впечатляют преобразования, осуществляемые сегодня во внутренней и внешней политике страны под Вашим, уважаемый Шавкат Миромонович, руководством.

Последовательное углубление и расширение таджикско-узбекских отношений дружбы и многогранного сотрудничества всегда было и продолжает оставаться важнейшей составляющей внешнеполитического курса Таджикистана.

Отрадно отметить, что в последние годы совместными усилиями сторон плодотворное межгосударственное взаимодействие Таджикистана и Узбекистана неуклонно развивается во всех сферах общих интересов.

Убежден, что мы, основываясь на многовековых традициях дружбы, добрососедства, взаимного уважения и доверия, будем и далее всемерно укреплять отношения стратегического партнерства двух стран на благо наших братских народов, в интересах обеспечения мира, стабильности и дальнейшего развития конструктивного сотрудничества в нашем регионе.

С глубоким уважением,

Эмомали Рахмон
Президент Республики Таджикистан

******

Его Превосходительству
господину Шавкату Миромоновичу Мирзиёеву
Президенту Республики Узбекистан

Уважаемый Шавкат Миромонович!

От имени народа Кыргызской Республики и от себя лично искренне поздравляю Вас и весь народ Республики Узбекистан с Днем независимости.

Хочу отметить, что под Вашим руководством значительно укреплена позиция Узбекистана в регионе и во всем мире, дают положительные результаты масштабные реформы, проводимые внутри страны.

Глубоко убежден, что с Вашей поддержкой отношения дружбы и добрососедства, основанные на принципах взаимовыгодного сотрудничества и стратегического партнерства, будут и впредь динамично укрепляться ради светлого будущего двух народов.

Уважаемый Шавкат Миромонович, желаю Вам и Вашей семье крепкого здоровья, счастья, успехов в работе, а братскому народу Узбекистана – мира и процветания!

С уважением,

Сооронбай Жээнбеков
Президент Кыргызской Республики

******

Его Превосходительству

господину Шавкату Мирзиёеву
Президенту Республики Узбекистан

Уважаемый господин Президент, мой дорогой брат!

От имени нашего народа и от себя лично искренне, от всего сердца поздравляю Вас, Ваше Превосходительство, и в Вашем лице весь народ Узбекистана с Днем независимости.

29-летие Независимости Узбекистана - дружеской и братской страны, является для нас большим источником радости и счастья.

Турецкая Республика и дальше будет поддерживать Узбекистан и узбекских братьев.

Мы все еще помним прекрасные моменты Вашего визита в нашу страну в феврале этого года для участия в первом заседании Высшего совета по стратегическому сотрудничеству и открытии библиотеки при Администрации Президента.

Учитывая интенсивность наших отношений, которые выведены на уровень стратегического партнерства, важно сохранять и поддерживать достигнутую динамику.

В этой связи мне было приятно получить Ваше поздравительное письмо по случаю праздника Курбан хайит и Ваше приглашение в Узбекистан для проведения очередного заседания Высшего совета по стратегическому сотрудничеству. Буду очень рад посетить Узбекистан в будущем в удобную дату, которая будет определена по дипломатическим каналам.

Пользуясь случаем, желаю Вам, Ваше Превосходительство, здоровья, счастья и благополучия, а дружественному и братскому узбекскому народу – процветания.

Реджеп Тайип Эрдоган

Президент Турецкой Республики

******

Его Превосходительству
господину Шавкату Мирзиёеву
Президенту Республики Узбекистан

Уважаемый Шавкат Миромонович,

Разрешите от всей души передать Вам и народу Узбекистана самые теплые поздравления в связи с празднованием 29-летней годовщины обретения Независимости Республики Узбекистан.

Я надеюсь, что отношения между нашими странами, которые были подняты до уровня «Особого стратегического партнерства» в рамках моего визита в Узбекистан в прошлом году, и впредь получат еще более активное развитие.

В настоящее время весь мир переживает трудные времена в связи с пандемией COVID-19. При этом я надеюсь, что наши страны посредством тесного сотрудничества смогут с мудростью побороть COVID-19 и поднять уровень двусторонних отношений на новый, более высокий уровень.

Уважаемый Шавкат Миромонович, разрешите пожелать Вам крепкого здоровья и успехов, а также бесконечного процветания Республике Узбекистан.

С уважением,

Мун Чжэ Ин
Президент Республики Корея

******

Его Превосходительству
господину Шавкату Мирзиёеву
Президенту Республики Узбекистан

Господин Президент,

Направляю Вам и гражданам Вашей страны свои сердечные поздравления с Днем независимости Республики Узбекистан.

Очень отрадно, что со времени наших взаимных визитов в прошлом году отношения между Узбекистаном и Германией продолжили укрепляться.

Пандемия COVID-19, ставшая серьезным вызовом для всех нас, демонстрирует важность доверительного и партнерского сотрудничества в условиях кризиса.

Именно сейчас зримые плоды приносят в том числе и инициированные Вами процессы реформ и модернизации. Желаю Вам и далее успешно следовать этому курсу и могу заверить, что Германия и впредь готова поддерживать Узбекистан на этом пути.

Желаю Вам лично всего самого доброго, а народу Узбекистана – мирного будущего в условиях свободы, безопасности и благосостояния.

Франк-Вальтер Штайнмайер

Президент Федеративной Республики Германия

******

Также свои поздравительные послания направили:

НАРУХИТО    -    Император Японии

Рам Натх КОВИНД    -    Президент Индии

Ашраф ГАНИ    -    Президент Афганистана

Ильхам АЛИЕВ    -    Президент Азербайджана

Александр ЛУКАШЕНКО    -    Президент Беларуси

Игорь ДОДОН    -    Президент Молдовы

Владимир ЗЕЛЕНСКИЙ    -    Президент Украины

ЕЛИЗАВЕТА II    -    Королева Великобритании и Северной Ирландии

ФИЛИПП    -    Король бельгийцев

ФЕЛИПЕ VI    -    Король Испании

ВИЛЛЕМ-АЛЕКСАНДР    -    Король Нидерландов

КАРЛ XVI ГУСТАВ    -    Король Швеции

Александр Ван дер БЕЛЛЕН    -    Президент Австрии

Румен РАДЕВ    -    Президент Болгарии

Янош АДЕР    -    Президент Венгрии

Серджо МАТТАРЕЛЛА    -    Президент Италии

Эгилс ЛЕВИТС    -    Президент Латвии

Анджей ДУДА    -    Президент Польши

Зузана ЧАПУТОВА    -    Президент Словакии

Милош ЗЕМАН    -    Президент Чехии

Симонетта ОММАРУГА    -    Президент Швейцарии

ФРАНЦИСК    -    Глава Римско-католической церкви

Халифа бин Заид АЛЬ НАХАЯН    -    Президент ОАЭ

Абдель Фаттах АС-СИСИ    -    Президент Египта

Хасан РУХАНИ    -    Президент Ирана

Имран ХАН    -    Премьер-министр Пакистана

Хейсам бен Тарик    -    Султан Омана

Джоко ВИДОДО    -    Президент Индонезии

Султан Абдулла Риъятуддин Аль-Мустафа Биллах     -    Король Малайзии

Халима ЯКОБ    -    Президент Сингапура

Родриго ДУТЕРТЕ    -    Президент Филиппин

Махмуд АББАС    -    Президент Палестины

Абдул ХАМИД    -    Президент Бангладеш

Шайха ХАСИНА    -    Премьер-министр Бангладеш

Абдель Маджид ТАББУН    -    Президент Алжира

Буннянг ВОРАЧИТ    -    Президент Лаоса

Хосе Даниэль ОРТЕГА СААВЕДРА    -    Президент Никарагуа

Мухаммад бин Заид АЛЬ НАХАЯН    -    Заместитель Верховного главнокомандующего Вооруженными силами ОАЭ, наследный принц Абу Даби

Мухаммад бин Рашид АЛЬ МАКТУМ    -    Вице-президент, Премьер-министр ОАЭ, правитель эмирата Дубай

ЦЮЙ ДУНЪЮЙ    -    Генеральный директор Продовольственной и сельскохозяйственной организации (ФАО)

Зураб ПОЛОЛИКАШВИЛИ    -    Генеральный секретарь Всемирной туристской организации

Кунио МИКУРИЯ    -    Генеральный секретарь Всемирной таможенной организации 

Салим АЛЬ-МАЛИК    -    Генеральный директор Исламской организации по вопросам образования, науки и культуры (АЙСЕСКО)

Жильбер УНГБО    -    Президент Международного фонда сельскохозяйственного развития

Багдад АМРЕЕВ    -    Генеральный секретарь Совета сотрудничества тюркоязычных государств

Сергей ЛЕБЕДЕВ     -    Председатель Исполнительного комитета – Исполнительный секретарь СНГ

Поздравительные послания глав зарубежных государств, правительств, международных организаций, видных политиков и общественных деятелей продолжают поступать.

Источник